文字拡大 character enlargement 字符放大

トラベル/予防接種
予約申し込み(仮予約)

Travel/Vaccination
Reservation Application (Tentative Reservation)

旅行/預防接種
申請(暫定)

初診・診療予約 ■This is an appointment for initial medical consultation in the Travel Department ■海外旅行前预防针预约用

・始めての海外渡航される方 ・First time travelers ・第一次来院的患者

・一度当院で受診されたあとで別な新たな渡航をされる方 ・Those who has another new travel after having been seen at our clinic ・之前曾在本院就诊,和上次出国国家不同的患者

・新たに追加のワクチン接種をご要望の方 ・For those requesting additional vaccinations ・希望追加疫苗种类的患者

・先に他院で接種を受けた続きの接種を当院で希望の方 ・Those who received vaccinations at other hospitals earlier ・在其他医院已经开始注射疫苗的患者

・予防薬・常備薬の処方を希望される方

↓このまま当画面フォームよりご予約ください↓

The above persons require a medical examination, please make an appointment through this screen. 以上患者需要医生问诊,请从此画面预约。



別途お問い合わせが必要な方 ■Please contact us separately from below to ask questions in advance for the following ■以下患者需要提前确认一些事项,请从这里咨询详情。

  • ・2人以上でご一緒に受診希望のご家族・お連れ様
  • ・高校生以下の方を含む受診・相談希望の方
  • ・お手伝いが必要な方
  • ・ご家族分のご相談も診察時にご希望の方
  • ・留学・サマースクール・ビザなどの指定書類がある方
  • ・結核検査(T-SPOT、QFT、ツベルクリン反応検査)をご希望の方
  • ・健康証明書が必要な方(健康診断が必要な場合がございます)
  • ・Families(including child) of two or more people who wish to see the doctor together
  • ・High school students and under
  • ・Those who need assistance
  • ・If you wish to consult with us for your family members
  • ・Those who have designated documents for study abroad, summer school, visa, etc.
  • ・Those who wish to have a TB test (T-SPOT, QFT, TB skin test)
  • ・Those who need health certificates
  • ・希望家族成员一起就诊(2人以上)
  • ・高中生以下
  • ・就诊者需要帮助
  • ・就诊时一起咨询家族成员的预防针事项
  • ・持有留学,签证等用指定格式的
  • ・需要做结核检查(T-SPOT,QFT,皮下测试等)
  • ・健康证明书

→こちらから別途お問い合わせください←

Reservation inquiries for those who need to talk about the above 以上患者需要提前咨询一些问题,请从这里咨询详情


■こちらの予約ではない方、別途お電話が必要な方 ■Those who are not on this reservation(Please call us if any of the following below)) ■以下患者无需预约(请致电诊所))

・当院で診察接種を受け、同種ワクチンの2、3回目などの継続接種は予約不要です。
 診療時間内に直接お越しください。
・No appointment is required who already had a consultation at our clinic and wish to have the second or third dose of the same vaccine. Please come directly during our clinic hours. ・在本院接种疫苗后,第二针,第三针的疫苗时,请在医院营业时间内直接来院。无需预约。

・海外渡航ではないがワクチンを接種希望の方 ・If you are not traveling abroad but would like to receive the vaccine, please call to make an appointment ・不是为了出国前疫苗,而是因为其他原因需要接种疫苗。

電話予約が必要です。

Tell:03-5783-5521 Reception Hours:Weekdays9:00-18:00 电话:03-5783-5521 营业时间:周一至周五9:00-18:00

電話:03-5783-5521 平日9:00-18:00 To shorten waiting time and avoid congestion at our clinic, please make an appointment before vsitting us.If you come without an appointment, we will put you at our avairable time 为了缩短等待时间和避免院内拥挤,请遵守预约时间来院。无预约来院者,在来院时有空位的时间段安排就诊。

受診者名(全角カナ)

Name of examinee:

患者姓名

メールアドレス

Email address:

電子郵件地址

予約人数

Reservation number of people:

預約人數

渡航日/渡航期間

Travel Date/Duration

旅行日期/旅行期間

期間period時期

受診日時

Consultation date and time

諮詢日期和時間

お使いのメールアドレスの確認をいたします。
「仮予約確認メールを送信」ボタンを押してください。
ドメイン(e-clinic.jp)のメールを受信できるようにしておいてください。

We will confirm your e-mail address.
Click on the "Send Reservation request" button.
Please make sure that you can receive e-mails from the domain (e-clinic.jp).

我們將驗證您的電子郵件地址。
請按“發送臨時預訂確認電子郵件”按鈕。
請確保您可以接收來自域 (e-clinic.jp) 的電子郵件。

個人情報の取扱い及び免責事項についてはこちら Click here for our privacy policy and disclaimer. 关于个人隐私以及免责事项请参考这里

〒108-6102
東京都港区港南2-15-2
品川インターシティB棟2階
お問い合わせ
TEL:03-5783-5521

〒108-6102
Shinagawa Intercity Building B, 2nd floor
2-15-2 Konan, Minato-ku, Tokyo
Contact Us
TEL: +81-3-5783-5521

〒108-6102
东京都港区港南2-15-2
品川INTERCITY楼B栋2楼
询问
TEL: +81-3-5783-5521